Aug 23, 2013

چیراغی دولاندیران – ایکی دامجی

عیمران صلاحی

آغلا، آغلا ساوالان!‏
لاله‌لرله اوره‌یینی اود وور، داغلا ساوالان!‏
سینه‌ده‌کی یارالاری دومان‌لارلا یاخشی باغلا ساوالان!‏

İMRAN SƏLAHİ
ÇIRAĞI DOLANDIRAN - İKİ DAMCI


ağla, ağla Savalan! ‎
lalələrlə urəyini od vur, dağla Savalan! ‎
sinədəki yaraları dumanlarla yaxşı bağla Savalan!‎


چیراغی دولاندیران

آغلا، آغلا ساوالان!‏
لاله‌لرله اوره‌یینی اود وور، داغلا ساوالان!‏
سینه‌ده‌کی یارالاری دومان‌لارلا یاخشی باغلا ساوالان!‏

هامی بیر-بیریندن آیری دوشوبلر
قارداش، قارداش‌دان
داغ-دره، داش‌دان
فیکیرلر، باشد‌ان!‏

مشه سهراب اؤلنده
‏"شام‌اسبی"ده(1) آغاج‌لارین بئلی بیردن بوکولدو
یئل‌لر پنجه سالدیلار
بولودلارین کؤینک‌لری سؤکولدو
دنه-دنه، دوگمه کیمی، یئره اولدوز تؤکولدو

مشه سهراب کیم‌ایدی؟
قهرمانلیق چیراغینی یاندیران
قارانلیقدا چیراغی دولاندیران

آخیر دفعه، من عمیمی گؤرنده
قیش ایدی
‏"سرعین"ین سولاری کیمی قایناشیب
شام‌اسبی‌دن تهرانا گلمیش‌ایدی

دولو بولودلار کیمی
قوجاقلاشدیق، آغلاشدیق
بیر چتیرین آلتیندا
کوچه‌لری دولاندیق
یئل اسه‌نده، گوجو بیزه چاتمیردی
سویوق-شاختا، دیشی بیزه باتمیردی

مشه سهراب کوچه‌لرده منیم آتام "می‌بوللانی"(2) یادا سالیب آغلادی
باشیمیزین اوستونده چتیر، آمما
چتیرین آلتیندا یاغیش یاغیردی!‏

ساوالانیم ایندی حسرت چؤلونده
گؤزلریمده یاغیش‌دان پای
دیلیمین اوستونده ای وای
اته‌گیمده آجی چای

تهران – 13/8/61‏

‏1- "شام‌اسبی" آتامین کندی‌دیر.‏
‏2- "می‌بوللا"، محب‌الله دئمک‌دیر.‏


ایکی دامجی

دئدیم: یارپاق‌لارا باخ!‏
باخدی، آمما دانیشمادی
دئدیم: بولودلارا باخ!‏
باخدی، آمما دانیشمادی

خیاوان‌لاری دولاندیق
کوچه‌لری دولاندیق
دانیشمادی

بیر ساعات‌دان سونرا دئدیم:‏
‏- ایکی کلمه دانیش من‌له
باخدی منه، ایکی دامجی دانیشدی!‏

تهران 23/2/66


ÇIRAĞI DOLANDIRAN

ağla, ağla Savalan! ‎
lalələrlə urəyini od vur, dağla Savalan! ‎
sinədəki yaraları dumanlarla yaxşı bağla Savalan! ‎

hamı bır-bırındən ayrı duşublər ‎
qardaş, qardaşdan ‎
dağ-dərə, daşdan ‎
fıkırlər, başdan! ‎

məşə Söhrab öləndə ‎
‎"Şaməsbi"də(1) ağacların beli bırdən büküldü ‎
yellər pəncə saldılar ‎
buludların köyənkləri söküldü ‎
dənə-dənə, dügəmə kımı, yerə ulduz töküldü ‎

məşə Söhrab kimidi? ‎
qəhrmanlıq çırağını yandıran ‎
qaranlıqda çırağı dolandıran ‎

axır dəfə, mən əmimi görəndə ‎
qış idi
‎"Sərein"in suları kımı qaynaşıb ‎
Şaməsbidən Tehrana gəlmiş idi

dolu buludlar kimi ‎
qucaqlaşdıq, ağlaşdıq ‎
bir çətirin altında ‎
küçələri dolandıq ‎
yel əsəndə, gucu bizə çatmırdı ‎
soyuq-şaxta, dişi bizə batmırdı ‎

məşə Söhrab küçələrdə mənim atam "Meybullanı"(2) yada salıb ağladı ‎
başımızın üstündə çətir, amma ‎
çətirin altında yağış yağırdı! ‎

Savalanım indı həsrət çölündə ‎
gözəlrimdə yağışdan pay ‎
dilimin üstündə ey vay ‎
ətəyimdə Acı Çay ‎

Tehran – 13/8/61

1- "Şaməsbi" atamın kəndidir. ‎
‎2- "Meybulla", Mühibbullah deməkdir.



İKİ DAMCI

dedim: yarpaqlara bax! ‎
baxdı, amma danışmadı ‎
dedim: buludlara bax! ‎
baxdı, amma danışmadı ‎

xyavanları dolandıq ‎
küçələri dolandıq ‎
danışmadı ‎

bır saatdan sonra dedim: ‎
‎- iki kəlmə danış mənlə ‎
baxdı mənə, iki damcı danışdı! ‎

Tehran 23/2/66‎

No comments: